《關(guān)于修改一九九三年一月十四日簽訂的〈中華人民共和國(guó)和哈薩克斯坦共和國(guó)關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約〉的議定書(shū)(中文本)》(全文)
全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《關(guān)于修改一九九三年一月十四日簽訂的〈中華人民共和國(guó)和哈薩克斯坦共和國(guó)關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約〉的議定書(shū)》的決定
(2024年9月13日第十四屆全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第十一次會(huì)議通過(guò))
第十四屆全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第十一次會(huì)議決定:批準(zhǔn)2023年5月17日由中華人民共和國(guó)代表在西安簽署的《關(guān)于修改一九九三年一月十四日簽訂的〈中華人民共和國(guó)和哈薩克斯坦共和國(guó)關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約〉的議定書(shū)》。
關(guān)于修改一九九三年一月十四日簽訂的《中華人民共和國(guó)和哈薩克斯坦共和國(guó)關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約》的議定書(shū)(中文本)
中華人民共和國(guó)和哈薩克斯坦共和國(guó)(以下稱締約雙方),根據(jù)一九九三年一月十四日簽訂的《中華人民共和國(guó)和哈薩克斯坦共和國(guó)關(guān)于民事和刑事司法協(xié)助的條約》(以下稱條約)第三十三條規(guī)定,就條約修改達(dá)成協(xié)議如下:
第一條
條約第二條替換為以下內(nèi)容:
“第二條 司法協(xié)助的聯(lián)系途徑
一、除本條約另有規(guī)定外,締約雙方相互請(qǐng)求和提供民事和刑事司法協(xié)助,應(yīng)當(dāng)通過(guò)雙方各自的中央機(jī)關(guān)進(jìn)行聯(lián)系。
二、第一款中的中央機(jī)關(guān),在中華人民共和國(guó)方面系指中華人民共和國(guó)司法部、最高人民檢察院和最高人民法院;在哈薩克斯坦共和國(guó)方面系指哈薩克斯坦共和國(guó)最高法院、總檢察院和司法部。
三、雙方中央機(jī)關(guān)發(fā)生變更時(shí),應(yīng)當(dāng)立即通過(guò)外交途徑以書(shū)面形式通知另一方。”
第二條
一、本議定書(shū)為條約不可分割的一部分。
二、締約雙方根據(jù)本國(guó)法律完成本議定書(shū)生效所需的一切必要程序后,應(yīng)當(dāng)通過(guò)外交途徑以書(shū)面形式通知另一方。本議定書(shū)自后一份通知收到之日起第30天生效。
三、本議定書(shū)有效期至條約失效時(shí)終止。
下列簽署人經(jīng)各自政府適當(dāng)授權(quán),簽署本議定書(shū),以昭信守。
本議定書(shū)于二○二三年五月十七日在西安簽訂,一式兩份,每份均用中文和哈薩克文寫(xiě)成,并附俄文譯文,兩種文本同等作準(zhǔn)。
中華人民共和國(guó)代表(簽字)
哈薩克斯坦共和國(guó)代表(簽字)
本文鏈接:http://m.fl1002.com/doc/263914.html
本文關(guān)鍵詞: 哈薩克斯坦共和國(guó), 民事, 刑事, 司法協(xié)助, 條約, 議定書(shū), 中文本, 全文