《1974年班輪公會行動守則公約》全文
簡介
本公約于1974年3月11日至4月6日在日內(nèi)瓦召開的聯(lián)合國班輪公會行動守則全權(quán)代表大會上通過,1983年10月6日生效。1980年9月23日我國政府向聯(lián)合國秘書長交存加入本公約的文件,同時聲明:中華人民共和國和其他國家之間,經(jīng)過協(xié)商,在合適的基礎(chǔ)上建立的聯(lián)合航線,與班輪公會的性質(zhì)完全不同,不適用聯(lián)合國班輪公會行動守則公約的各項規(guī)定。本公約于1983年10月6日對我國生效。參加本公約的國家有:加納、智利、巴基斯坦、岡比亞、斯里蘭卡、委內(nèi)瑞拉、孟加拉、尼日利亞、貝寧、坦桑尼亞、尼日爾、菲律賓、危地馬拉、墨西哥、喀麥隆、古巴、印度尼西亞、象牙海岸、中非、塞內(nèi)加爾、扎伊爾、馬達加斯加、剛果、印度、肯尼亞、馬里、蘇丹、加蓬、埃塞俄比亞、伊拉克、哥斯達黎加、秘魯、埃及、突尼斯、韓國、前捷克斯洛伐克、洪都拉斯、前蘇聯(lián)、烏拉圭、保加利亞、圭亞那、摩洛哥、約旦、南斯拉夫、幾內(nèi)亞、毛里求斯、中國、巴巴多斯、羅馬尼亞等。
目標和原則
本公約各締約國,
希望改進班輪公會制度,
認識到需要有一個普遍接受的班輪公會行動守則,
考慮到發(fā)展中國家在承運其對外貿(mào)易貨物的班輪公會的活動方面的特殊需要和問題,
茲同意在守則內(nèi)反映出下列基本目標和原則:
(a)目標:便利世界海洋貨運的有秩序擴展;
(b)目標:促進適應(yīng)貿(mào)易需要的、定期的和有效率的班輪服務(wù)的發(fā)展;
(c)目標:保證班輪航運服務(wù)的提供者和使用者之間的利益均衡;
(d)原則:公會的各種辦法不應(yīng)對任何國家的船東、托運人或?qū)ν赓Q(mào)易有任何歧視;
(e)原則:公會與托運人組織、托運人代表和托運人就共同關(guān)心的事項進行有意義的協(xié)商,如經(jīng)請求,有關(guān)當局亦可參加;
(f)原則:公會的活動如與關(guān)系方面有關(guān),公會應(yīng)向他們提供有關(guān)其活動的資料,并應(yīng)公布有關(guān)其活動的有意義的情報。
茲協(xié)議如下:
第一編
第Ⅰ章定義
班輪公會或公會
兩個或兩個以上使用船舶的運輸商的團體,這些運輸商在特定的地理范圍內(nèi),在某一條或數(shù)條航線上提供運送貨物的國際班輪服務(wù),并在一項不論何種性質(zhì)的協(xié)定或安排的范圍內(nèi),按照劃一的或共同的運費率及任何其他有關(guān)提供班輪服務(wù)的協(xié)議條件而經(jīng)營業(yè)務(wù)。
國家航運公司
某一國家的國家航運公司,是指其總管理處及其實際控制設(shè)在該國,并為該國有關(guān)當局或依照該國法律所如此承認的使用船舶的運輸商。
牽涉到兩個或兩個以上國家的合營事業(yè)所擁有和經(jīng)營的航運公司,其權(quán)益的大部分為這些國家的公(或)私利益所擁有,而其總管理處及其實際控制設(shè)在這些國家中之一國,則可被這些國家的有關(guān)當局承認為國家航運公司。
第三國航運公司
在兩國之間使用船舶經(jīng)營貨運而并非該兩國國家航運公司的運輸商。
托運人
為了運送對他有利益的貨物而同一個公會或航運公司訂立或表示愿意訂立合約性或其他協(xié)議的個人或?qū)嶓w。
托運人組織
促進、代表和保護托運人的利益,并為其所代表的托運人的國家的有關(guān)當局--如這些當局要這樣做的話--承認其具有此種身份的會社或相等團體。
公會承運的貨物
公會會員航運公司按照公會協(xié)議運輸?shù)呢浳铩?br />
有關(guān)當局
一個政府或由一個政府或國家立法指定來執(zhí)行本守則中規(guī)定屬于此種當局的任何職務(wù)的機構(gòu)。
促進貿(mào)易性運費率
為了促進運輸有關(guān)國家的非常規(guī)出口物而訂定的運費率。
特別運費率
除促進貿(mào)易性運費率外,可由有關(guān)當事各方商訂的優(yōu)惠運費率。
第Ⅱ章會員公司間的關(guān)系
第1條會籍
1.任何國家的航運公司,在符合第1條第2款所定標準的條件下,都有權(quán)成為承運其國家對外貿(mào)易貨物的公會的正式會員。不是公會任何航線上的國家航運公司的航運公司,在符合第1條第2款和第3款所定標準并遵守涉及第三國航運公司的第2條關(guān)于貨載份額的規(guī)定的條件下,有權(quán)成為該公會的正式會員。
2.申請參加公會的航運公司應(yīng)提出證據(jù),證明其有能力和愿望,按照公會協(xié)議的規(guī)定,在公會營運范圍內(nèi),長期地經(jīng)營定期的、適當?shù)暮陀行实暮竭\服務(wù),只要符合本項的標準,也可以使用租船;保證遵守公會協(xié)議的一切條款,并應(yīng)于公會協(xié)議中有此規(guī)定時,提出財務(wù)擔保,以便在以后退會、會籍中斷或被開除會籍時,能夠履行未清償?shù)膫鶆?wù)。
3.在審查不是有關(guān)公會任何航線上的國家航運公司的航運公司的入會申請時,除第1條第2款的規(guī)定外,并應(yīng)特別考慮到下列各點:
(a)公會經(jīng)營航線的現(xiàn)有貨運量及其增長的展望;
(b)公會經(jīng)營的航線對現(xiàn)有和預(yù)期的貨運量是否有足夠的艙位;
(c)接納該航運公司加入公會后,對公會航運業(yè)務(wù)的效率和質(zhì)量可能發(fā)生的影響;
(d)該航運公司目前是否在相同的航線上參加公會經(jīng)營范圍以外的貨運;
(e)該航運公司目前是否在相同的航線上參加別的公會經(jīng)營范圍以內(nèi)的貨運。
以上各點不得用來阻止執(zhí)行第2條內(nèi)關(guān)于參加貨載承運的規(guī)定。
4.關(guān)于入會或重新入會的申請,公會應(yīng)迅速作出決定并迅速通知申請人,無論如何不得遲于從申請之日起算六個月。公會如拒絕一個航運公司入會或重新入會,應(yīng)同時以書面說明其拒絕的理由。
5.公會審查入會申請時,應(yīng)考慮公會承運其貨載的國家的托運人和托運人組織所表示的意見,并于有關(guān)當局要求時考慮它們的意見。
6.申請重新入會的航運公司,除第1條第2款所定的入會標準外,并應(yīng)提出證據(jù),證明業(yè)已依照第4條第1款和第4款的規(guī)定履行其義務(wù)。公會可以特別查詢該航運公司以前脫離公會的原因。
第2條參加貨載承運
1.被接納為會員的任何航運公司,應(yīng)在公會所經(jīng)營的航線范圍內(nèi)享有航次和裝貨的權(quán)利。
2.公會實行公攤制度時,在公攤制度的范圍內(nèi)參加貨載承運的所有會員公司都有權(quán)參加該航線的公攤。
3.為決定會員公司有權(quán)取得的貨載承運份額起見,每一國的國家航運公司,不論公司數(shù)目多少,應(yīng)被視為該國的一個單一的航運公司集團。
4.在按照第2條第2款規(guī)定,確定個別會員公司及(或)國家航運公司集團的公攤貨載份額時,除彼此間另有協(xié)議外,應(yīng)遵守有關(guān)其參加公會承運貨載的權(quán)利的下列原則:
(a)兩國之間的對外貿(mào)易由公會承運其貨載時,這兩國的國家航運公司集團參加承運彼此間對外貿(mào)易的、由公會承運的貨物,在運價和數(shù)量上享有同等的權(quán)利;
(b)倘有第三國的航運公司參加該航線的貨載承運,它們有權(quán)獲得運價和數(shù)量中一個相當大的部分,例如百分之二十。
5.如公會承運其貨載的任何國家,沒有國家航運公司參加承運其貨載,則按照第2條第4款規(guī)定由國家航運公司承運的貨載份額,應(yīng)在參加貨運的各個會員公司之間按照它們各自的份額比例加以分配。
6.如一國的國家航運公司決定不承運它們的全部貨載份額,則它們貨載份額中它們不承運的部分,應(yīng)在參加承運的各個會員公司之間按照它們各自份額的比例加以分配。
7.如有關(guān)國家的國家航運公司不參加公會營運范圍內(nèi)的這些國家之間的營運,公會承運的這些國家之間的貨載份額,應(yīng)在參加的第三國會員公司之間通過商業(yè)談判加以分配。
8.一個地區(qū)內(nèi)的國家航運公司,即公會經(jīng)營的航線的一端的公會會員,可以按照第2條第4款至第7款規(guī)定互相商定把分配給它們的貨載份額在它們之間重新分配。
9.除遵守第2條第4款至第8款關(guān)于各個航運公司之間或各個航運公司集團之間貨載份額的規(guī)定外,公會應(yīng)按照公攤協(xié)議或貨載分配協(xié)議中規(guī)定的時限以及公會協(xié)議所定的標準,定期審查公攤協(xié)議和貨載分配協(xié)議。
10.本條的適用,應(yīng)在本守則生效后盡速開始,并應(yīng)在無論如何不得超過二年的過渡期間內(nèi)完成,要考慮到每一有關(guān)航線的具體情況。
11.公會會員航運公司有權(quán)以租船來履行它們對公會的義務(wù)。
12.在沒有公攤制度,但訂有靠港、航次和/或其他方式的貨載分配協(xié)議時,應(yīng)適用第2條第1款至第11款所訂的分配份額和修改份額的標準。
13.公會沒有公攤、靠港、航次或他種參加貨載承運的協(xié)議時,為公會會員的任何一個國家航運公司集團可以要求按照第2條第4款的規(guī)定,對公會承運的它們兩國之間的貨載采用公攤辦法,或者,它們可以要求調(diào)整航次,使這些航運公司有機會享有大體上與第2條第4款規(guī)定相同的權(quán)利,參加公會經(jīng)營的這兩國之間的貨運。任何這種要求應(yīng)由公會予以考慮,并作出決定。如果在公會會員之間不能就成立這種公攤制度或航次調(diào)整達成協(xié)議,則航線兩端國家的國家航運公司集團,在決定成立這種公攤制度或航次調(diào)整時,應(yīng)有過半數(shù)的投票權(quán)。這個問題應(yīng)在接到要求后六個月內(nèi)予以決定。
14.如公會營運的航線任何一端國家的國家航運公司之間對應(yīng)否采用公攤辦法的問題意見分歧時,它們可以要求在公會營運的范圍內(nèi)調(diào)整航次,使這些航運公司有機會享有大體上與第2條第4款規(guī)定相同的權(quán)利,參加公會經(jīng)營的這兩國之間的貨運。如公會承運其貨載的國家之中,一國沒有國家航運公司,另一國的國家航運公司可以提出同樣的要求。公會應(yīng)盡最大努力以滿足此一要求。如此一要求未獲滿足,航線兩端國家的有關(guān)當局都可以過問,并表示意見,以供有關(guān)當事各方的考慮。如不能達成協(xié)議,爭議應(yīng)依照本守則所定程序解決。
15.為公會會員的其他航運公司,也可以要求采用公攤或航次協(xié)議,公會應(yīng)依照本守則的有關(guān)規(guī)定加以考慮。
16.公會應(yīng)在任何公會公攤協(xié)議中規(guī)定適當措施,處理某項貨載由于非因托運人供貨延誤的任何原因,致遭某會員公司拒運的事件。這些協(xié)議中應(yīng)規(guī)定:在如不如此處理,貨物將被拒運并被延誤超出公會規(guī)定的時限的情形下,準許尚有未經(jīng)預(yù)定艙位可供使用的船舶承運該批貨物,甚至是超過該航運公司的貨運分攤份額。
17.第2條第1至16款的規(guī)定關(guān)系到一切商品,不論其發(fā)源地、目的地或預(yù)定用途,但國防用途的軍事裝備不在此限。
第3條作出決定的程序
一項公會協(xié)議所包含的作出決定的程序,應(yīng)以全體正式會員公司一律平等的原則為基礎(chǔ);這些程序應(yīng)保證表決規(guī)則不致妨礙公會的正常工作和航運服務(wù),并應(yīng)規(guī)定將以一致贊同作出決定的事項。但是,沒有經(jīng)過兩國的國家航運公司的同意,不能對公會協(xié)議中規(guī)定的有關(guān)這兩國間貿(mào)易方面的問題作出決定。
第4條制裁
1.除公會協(xié)議對退會期限另有規(guī)定外,為公會會員的航運公司有權(quán)在遵守公攤方案及(或)貨載份額計劃中關(guān)于退會規(guī)定的條件下,提出為期三個月的通知后,解除公會協(xié)議條款的約束而不受處罰,但應(yīng)履行其公會會員義務(wù)至解除約束之日為止。
2.會員如有不遵守公會協(xié)議條款的重大事情,公會可以在按照公會協(xié)議的規(guī)定給予通知后,中斷或開除其會籍。
3.開除或中斷會籍,必須在書面提出有關(guān)理由并按照第Ⅵ章規(guī)定解決爭議之后,方能生效。
4.有關(guān)航運公司退會或被開除會籍時,應(yīng)付清其至退會或被開除會籍之日為止公會尚未清償?shù)膫鶆?wù)的應(yīng)攤份額。航運公司在退會、中斷會籍或開除會籍時,并不解除其本身根據(jù)公會協(xié)議所應(yīng)負的債務(wù)或其對托運人的任何責任。
第5條自我管制
1.公會應(yīng)擬訂并不斷刷新一份盡可能詳盡的說明性明細單,載列被視為不當?shù)男袨楹停ɑ颍┻`反公會協(xié)議的行為,并應(yīng)設(shè)立有效的自我管制機構(gòu)來處理這些行為,并就下列各點作出具體規(guī)定:
(a)對這些不當行為或違反協(xié)議行為訂定的處罰或處罰的范圍,應(yīng)與其情節(jié)的嚴重程度相當;
(b)應(yīng)公會或任何其他有關(guān)方面的要求,對于就不當行為或違反公會協(xié)議行為的申訴作出的裁決及(或)決定,由與任何會員航運公司或其所屬機構(gòu)無關(guān)的個人或團體,進行檢查及公平的審查;
(c)在接到要求時,于不暴露有關(guān)當事方的基礎(chǔ)上,向公會承運其貨載的國家以及其航運公司為公會會員的國家的有關(guān)當局報告對于不當行為及(或)違反公會協(xié)議行為的申訴所采取的行動。
2.航運公司和公會為打擊不當行為和違反公會協(xié)議行為所作的努力,有權(quán)獲得托運人和托運人組織的充分合作。
第6條公會協(xié)議
所有的公會協(xié)議,以及公攤、靠港和航次權(quán)利的協(xié)議和修正,或其他直接有關(guān)及影響這種協(xié)議的文件,都應(yīng)在接到請求時,提供給其貨載由公會承運的國家及其航運公司為公會會員的國家的有關(guān)當局。
第Ⅲ章與托運人的關(guān)系
第7條忠誠信約
1.為公會會員的航運公司有權(quán)與托運人訂立并維持忠誠信約,其形式和內(nèi)容由公會與托運人組織或托運人代表協(xié)商議定。這種信約應(yīng)提供保障,明確規(guī)定托運人和公會會員的權(quán)利。這種信約應(yīng)以契約制度或任何其他合法制度為基礎(chǔ)。
2.不論簽訂何種忠誠信約,適用于忠誠托運人的運費率,應(yīng)規(guī)定在適用于其他托運人運費率的一定百分比之內(nèi)。如兩種費率之間的差數(shù)變動提高了對忠誠托運人的費率,則該差數(shù)變動只能在向該托運人提出為期一百五十天的通知后才能實行,或依照區(qū)域的慣例及(或)協(xié)議實行。因運費率差數(shù)的變動而引起的爭議,應(yīng)按忠誠信約的規(guī)定予以解決。
3.忠誠信約應(yīng)提供保障,依下列條文明確規(guī)定托運人和為公會會員的航運公司的權(quán)利和義務(wù):
(a)托運人應(yīng)對根據(jù)有關(guān)賣貨契約條件由其掌握或由其分支公司或子公司或運輸代理人掌握運輸?shù)呢浳锍袚熑?,但托運人不得用規(guī)避、隱瞞或中間人的手法,企圖違反忠誠信約,轉(zhuǎn)移貨物。
(b)如訂有忠誠契約,契約內(nèi)應(yīng)明確規(guī)定賠償金或違約金及(或)罰金的范圍。但公會會員公司得決定征收較低額的違約金或放棄征收違約金。在任何情況下,托運人根據(jù)契約應(yīng)付違約金的數(shù)目,不應(yīng)超過對有關(guān)貨物根據(jù)契約內(nèi)規(guī)定費率計算的運費額。
(c)托運人在履行公會在忠誠信約中規(guī)定的條件后,應(yīng)有權(quán)完全恢復(fù)忠誠地位。
(d)忠誠信約應(yīng)載明:
(i)明白規(guī)定不在忠誠信約范圍以內(nèi)的貨物清單,其中可以包括不加標志或不計件數(shù)而交運的大宗散裝貨物;
(ii)一項定義,說明在何種情況下,以上(i)以外的貨物將被認為不在忠誠信約范圍之內(nèi);
(iii)因忠誠信約而發(fā)生的爭議的解決方法;
(iv)經(jīng)托運人或公會請求,在提出書面的規(guī)定期限后,不受處罰而終止忠誠信約的條款;
(v)給予特免的條件。
4.如公會和托運人組織、托運人代表及(或)托運人對一項擬議忠誠信約的形式或內(nèi)容發(fā)生爭議,任何一方均可按照本守則所定適當程序?qū)幾h提付解決。
第8條特免
1.公會應(yīng)在忠誠信約的條款內(nèi)規(guī)定,托運人請求特免時,應(yīng)予迅速審查和作成決定;如扣留特免,應(yīng)在對方請求時以書面說明理由。如公會未在忠誠信約規(guī)定的期間確認將為托運人的貨物也在忠誠信約規(guī)定的期間內(nèi)提供充分的艙位,托運人有權(quán)以任何船舶載運該項貨物,而不受處罰。
2.對于需有最低貨載限額才予彎靠的港口,如托運人雖已及時發(fā)出通知,而航運公司未來裝貨,或航運公司未于議定期間內(nèi)答復(fù),則托運人自然有權(quán)以任何可用船舶載運其貨物,而不損及其忠誠地位。
第9條費率表及有關(guān)條件和(或)規(guī)章的獲得
費率表、有關(guān)條件、規(guī)章及其任何補充規(guī)定,遇有請求時應(yīng)以合理收費提供給托運人、托運人組織和其他有關(guān)當事方,并應(yīng)在航運公司及其代理人的辦事處備供檢查。它們應(yīng)載明與適用費率及運送貨物有關(guān)的所有條件。
第10條年度報告
公會應(yīng)就其活動向托運人組織或托運人代表提出年度報告,旨在提供他們所關(guān)心的一般報導,包括有關(guān)下列各事的資料:同托運人和托運人組織進行的協(xié)商,對申訴采取的行動,會員的變動,以及航線、費率及運輸條件的重大變動。遇有請求時,公會應(yīng)向公會經(jīng)營其貨運各國的有關(guān)當局提送這種年度報告。
第11條協(xié)商機構(gòu)
1.在公會與托運人組織、托運人代表、及--可行時--托運人之間,應(yīng)就共同關(guān)心的問題進行協(xié)商,有關(guān)當局愿意時,可為此目的指定上述各方。此種協(xié)商應(yīng)根據(jù)上述任何一方的請求隨時舉行。有關(guān)當局如提出請求,應(yīng)有權(quán)充分參加此種協(xié)商,但他們的參加并不意味著具有作出決定的作用。
2.下列問題可以作為協(xié)商的主題:
(a)一般費率條件及有關(guān)規(guī)定的更動;
(b)費率的一般水平及主要貨物的費率的更動;
(c)促進貿(mào)易性運費率及(或)特別運費率;
(d)收取附加費和有關(guān)的更動;
(e)訂立忠誠信約,或變動其形式和一般條件;
(f)港口運費率分類的更動;
(g)托運人提供有關(guān)預(yù)期貨物的數(shù)量及性質(zhì)的必要資料的程序;
(h)托運貨物的提交,及有關(guān)通知備貨情況的要求。
3.下列問題,在屬于公會活動范圍的程度內(nèi),也得作為協(xié)商的主題:
(a)實行貨物檢驗;
(b)服務(wù)方式的更動;
(c)采用新的貨運技術(shù),特別是成組運輸--隨而引起常規(guī)服務(wù)的減少或直接服務(wù)的消失--的影響;
(d)航運服務(wù)的適應(yīng)情況和質(zhì)量,包括公攤、靠港或航次安排對航運服務(wù)的能否獲得,及對以何種運費率提供航運服務(wù)的影響;公會班輪營運區(qū)域及班次的更動;
4.除本守則內(nèi)另有規(guī)定外,協(xié)商應(yīng)在作出最后決定以前舉行。如欲對第11條第2和3款所述問題作出決定,應(yīng)事先發(fā)出通知。如不可能,則可在舉行協(xié)商以前先作出緊急決定。
5.協(xié)商不得無故拖延,無論如何應(yīng)在公會協(xié)議內(nèi)規(guī)定的最長期限內(nèi)開始,公會協(xié)議內(nèi)如無此項規(guī)定,則應(yīng)于收到協(xié)商提議后三十日內(nèi)開始,但本守則內(nèi)對期限另有規(guī)定時不在此限。
6.進行協(xié)商時,有關(guān)各方應(yīng)盡力供給有關(guān)情報,及時討論并澄清問題,以尋求有關(guān)問題的解決。有關(guān)各方應(yīng)考慮彼此的意見和問題,力爭達成符合其商業(yè)發(fā)展的協(xié)議。
第Ⅳ章運費率
第12條決定運費率的標準
在本守則述及的所有情況下,對費率政策的問題作出決定時,除另有規(guī)定外,應(yīng)考慮下列各項:
(a)運費率應(yīng)當在商業(yè)上可行的范圍內(nèi)盡量確定在最低的水平,同時應(yīng)當使船東能有合理的盈利;
(b)班輪公會的營運成本,原則上應(yīng)以船舶的往返航程估算,去程和回程視為一航程。在適用時,去程和回程應(yīng)分開估算。運費率應(yīng)考慮到,除別的因素外,貨物的性質(zhì)、貨物體積與重量的相互關(guān)系以及貨物的價值;
(c)在確定特定貨物的促進貿(mào)易性運費率及(或)特別運費率時,應(yīng)考慮到在公會承運其貨載的國家特別是發(fā)展中國家和內(nèi)陸國家內(nèi)這些貨物的貿(mào)易情況。
第13條公會運價表和運費率的分類
1.公會運價表對相同情況的托運人不得有不公平的不同待遇。為公會會員的航運公司應(yīng)嚴格遵守公會運價表及其他公布的當時有效文件內(nèi)所訂的費率、規(guī)則和條款,以及本守則所容許的任何特別安排。
2.公會運價表應(yīng)制訂得簡單明了,分類等級應(yīng)盡量少,視貨運的具體條件而定,規(guī)定每一商品的運費率,及適當時每一類別等級的運費率;為了便于進行統(tǒng)計編纂和分析,應(yīng)于可行時按照“國際貿(mào)易標準分類”、或“布魯塞爾稅則名目”、或可能為國際間采用的任何其他稅則名目,在運價表上標明該項目的相應(yīng)適當號碼。在可行范圍內(nèi),運價表上商品的分類應(yīng)同托運人組織及其他有關(guān)的國家和國際組織合作編定。
第14條運費率的全面提高
1.公會應(yīng)將其實行全面提高運費率的意圖至少于一百五十日前或依照區(qū)域慣例及(或)協(xié)議,通知托運人組織或托運人代表及(或)托運人,并于有此要求時通知公會經(jīng)營其貨運的各國有關(guān)當局,通知內(nèi)應(yīng)指明提高的幅度,實行的日期,以及提高運費率的理由。
2.如果本守則為此目的規(guī)定的任何當事方在接到通知后一個議定時期內(nèi)提出要求,應(yīng)根據(jù)本守則的有關(guān)條款,在不超過三十日的規(guī)定時期內(nèi),或者有關(guān)各方事先商定的時期內(nèi)開始協(xié)商,協(xié)商的內(nèi)容應(yīng)該是擬議提高運費率的根據(jù)和數(shù)額,以及開始實行的日期。
3.公會為促進協(xié)商,可以,或在本守則規(guī)定有權(quán)參加關(guān)于運費率全面提高的協(xié)商的任何當事一方提出請求時,于可行時在協(xié)商之前的合理時間,向參加的當事各方提交一份由著名的獨立會計師提出的報告,內(nèi)中載有公會認為需要提高運費率的有關(guān)費用和收入的全面分析,以供提出要求的當事一方接受它作為協(xié)商的基礎(chǔ)之一。
4.如果協(xié)商結(jié)果取得協(xié)議,運費率的提高,除非有關(guān)當事各方商定更遲的日期,應(yīng)從依照第14條第1款發(fā)出的通知內(nèi)指明的日期開始生效。
5.如在依照第14條第1款發(fā)出通知后三十天內(nèi)未能取得協(xié)議,在遵守本守則所規(guī)定程序的情形下,應(yīng)按照第Ⅵ章,將問題立刻提交國際強制調(diào)解。調(diào)解人作出的建議,如經(jīng)有關(guān)當事各方接受,應(yīng)對它們具有約束力,并應(yīng)于調(diào)解人建議內(nèi)規(guī)定的日期起生效執(zhí)行,唯須遵守第14條第9款的各項規(guī)定。
6.在遵守第14條第9款規(guī)定的條件下,公會得在調(diào)解人作出建議之前實行全面提高運費率。調(diào)解人在作出建議時應(yīng)考慮到上述公會提高運費率的幅度,和已經(jīng)實行的時期。倘班輪公會拒絕調(diào)解人的建議,托運人和(或)托運人組織在作出適當?shù)耐ㄖ?,?yīng)有權(quán)認為他們不受同該公會締結(jié)的、可能不許他們使用非公會航運公司的任何協(xié)議或其他契約的約束。倘訂有忠誠信約,托運人和(或)托運人組織應(yīng)于三十天的期限內(nèi)發(fā)出通知,聲明他們認為他們不再受該信約的約束,該通知應(yīng)自其中所述日期開始適用,并應(yīng)為此目的在忠誠信約內(nèi)規(guī)定不少于三十天及不多于九十天的期限。
7.應(yīng)該付給托運人的、經(jīng)公會積留的未還退款,不得因為托運人按照第14條第6款采取的行動而被公會扣留或沒收。
8.如為公會會員的航運公司在某一航線上承運的某一國家的貨物,主要是一種或幾種基本商品,則對一種或一種以上商品的運費率提高,應(yīng)即視為運費率的全面提高,適用本守則的各項有關(guān)規(guī)定。
9.公會制定根據(jù)本守則生效的運費率的任何全面提高時,應(yīng)訂明最低限度的適用期間,但須計及關(guān)于附加費的規(guī)定,和關(guān)于因外匯率波動而導致的運費率調(diào)整的規(guī)定。運費率全面提高的適用期間,應(yīng)該是依照第14條第2款進行協(xié)商時考慮的問題,但除非有關(guān)各方于協(xié)商時另有協(xié)議外,一次運費率全面提高的生效之日,與依照第14條第1款就下一次運費率的全面提高發(fā)出通知之日,兩者之間的間隔期間最短不得少于十個月。
第15條促進貿(mào)易性運費率
1.公會應(yīng)規(guī)定非傳統(tǒng)出口商品的促進貿(mào)易性運費率。
2.有關(guān)的托運人、托運人組織或托運人代表應(yīng)向公會提出一切必要的和合理的資料,以證明促進貿(mào)易性運費率的需要。
3.應(yīng)當制定特別程序,規(guī)定應(yīng)在收到這種資料之日起三十天內(nèi)對促進貿(mào)易性運費率的申請作出決定,有關(guān)各方另有協(xié)議者不在此限。這種程序,同對其他商品考慮能否減低運費率或免除其運費率提高的一般程序,二者之間應(yīng)加以明確區(qū)分。
4.公會應(yīng)向它承運其貨載各國的托運人及(或)托運人組織提供同促進貿(mào)易性運費率申請的審議程序有關(guān)的資料,并遇有請求時提供給各該國政府及(或)其他有關(guān)當局。
5.促進貿(mào)易性運費率的訂定,除有關(guān)雙方另有協(xié)議外,通常應(yīng)以十二個月為期。在滿期之前,應(yīng)根據(jù)有關(guān)托運人及(或)托運人組織的請求,對促進貿(mào)易性運費率作出審查,審查時應(yīng)由托運人及(或)托運人組織根據(jù)公會的請求證明確有理由必須在頭一個期間過后繼續(xù)使用該運費率。
6.公會審查促進貿(mào)易性運費率的申請時可以考慮到:雖然這項為非傳統(tǒng)產(chǎn)品而要求的運費率應(yīng)該促進該產(chǎn)品的出口,但對公會經(jīng)營其貨運的另一國家的相似產(chǎn)品的出口,不致在競爭上造成重大的不利情況。
7.按本守則第16條和第17條規(guī)定收取附加費或采用貨幣調(diào)整率時,促進貿(mào)易性運費率不構(gòu)成例外。
8.在公會營運航線上有關(guān)港口彎靠的每個公會會員航運公司應(yīng)接受,不得無理拒絕,經(jīng)公會規(guī)定促進貿(mào)易性運費率的貨載的公平份額。
第16條附加費
1.公會因費用的突然增加或異常增加或收益減少而收取的附加費,應(yīng)視為臨時性質(zhì)。上述附加費應(yīng)隨著所面臨局勢或條件的改善而減少,并應(yīng)在促使其收取此項費用的局勢或條件不再存在時立即撤銷,但應(yīng)遵守第16條第6款的規(guī)定。在開始征收附加費時即應(yīng)指出這點,并應(yīng)盡可能對足以導致附加費提高、減少或撤銷的局勢或條件變化加以說明。
2.對運往某一港口或由某一港口運出的貨物征收的附加費,也應(yīng)視為臨時性的,應(yīng)隨著該港情況的改變同樣予以增減或取消,但應(yīng)遵守第16條第6款的規(guī)定。
3.不論全面地或僅對某一港口收取附加費,均應(yīng)事先發(fā)出通知,并根據(jù)要求由有關(guān)公會同直接受附加費影響且經(jīng)本守則中規(guī)定有權(quán)參加協(xié)商的其他當事各方,按照本守則的程序進行協(xié)商,但由于當時局勢必須立即征收附加費時,不在此限。在事先未經(jīng)協(xié)商即行收取附加費的情況下,應(yīng)根據(jù)要求于開始改收后盡早進行協(xié)商。在這種協(xié)商之前,公會應(yīng)提出它們所以認為應(yīng)該收取附加費的資料。
4.除各方另有協(xié)議外,如第16條所述有關(guān)各方之間,于收到依照該條第3款規(guī)定發(fā)出的通知后十五天內(nèi),對于收取附加費問題不能達成協(xié)議時,則應(yīng)按本守則所定有關(guān)解決爭議的規(guī)定辦理。除有關(guān)各方另有協(xié)議外,如在收到上述通知三十天后仍未解決爭議時,則可以在爭議未解決前先收取附加費。
5.如在特殊情況下未經(jīng)第16條第3款所規(guī)定的事先協(xié)商即行收取附加費,又未能通過事后協(xié)商達成協(xié)議,則應(yīng)按照本守則所定有關(guān)解決爭議的規(guī)定辦理。
6.如因按照本守則的規(guī)定,就收取附加費的問題進行協(xié)商及(或)進行其他解決爭議的程序,比依照第16條第3款規(guī)定發(fā)出的通知內(nèi)所定收取附加費的日期延后,因而公會的會員航運公司有財務(wù)上的損失時,可以在取消附加費前延長一個相應(yīng)的時期,以資補償。相反地,公會收取的附加費,事后如經(jīng)本守則所定的協(xié)商或其他程序,決定和同意其為不合理或超收時,則除另有協(xié)議外,如經(jīng)有關(guān)當事各方提出要求,應(yīng)于提出要求后三十日內(nèi)將所收的款額或上述決定的超收數(shù)額退還給他們。
第17條貨幣變動
1.外匯率變動,包括正式的貶值或增值,引起公會的會員航運公司在公會范圍內(nèi)營業(yè)的總營運費用及(或)收入的變動,為實行貨幣調(diào)整或變動運費率的正當理由。調(diào)整或變動應(yīng)盡可能使有關(guān)會員公司總計起來不因調(diào)整或變動而有所損益。調(diào)整或變動可以采取貨幣附加費或折扣的方式,也可采取運費率增減的方式。
2.這種調(diào)整或變動應(yīng)先行通知,如有區(qū)域慣例,通知應(yīng)依區(qū)域慣例辦理,并應(yīng)由有關(guān)公會同直接受影響、且經(jīng)本守則規(guī)定有權(quán)參加協(xié)商的其他當事各方,按照本守則的規(guī)定進行協(xié)商,但如因情況特殊必須立即適用貨幣調(diào)整或運費率變動時,不在此限。如未經(jīng)事先協(xié)商即行適用,應(yīng)于其后盡速進行協(xié)商。協(xié)商的主題應(yīng)是貨幣調(diào)整或運費率變動的適用幅度和實施日期。并應(yīng)依照第16條第4及第5款中有關(guān)附加費的各項規(guī)定進行協(xié)商。這種協(xié)商應(yīng)于宣布意圖實行貨幣附加費或運費率變動之日起算十五日內(nèi)舉行并完成。
3.如果在十五天內(nèi)未能通過協(xié)商達成協(xié)議,則應(yīng)按本守則所定有關(guān)解決爭議的規(guī)定辦理。
4.第16條第6款的各項規(guī)定應(yīng)在必要的調(diào)整后適用于本條述及的貨幣調(diào)整和運費率變動。
第Ⅴ章其他事項
第18條戰(zhàn)斗船
公會會員不得在公會營運的航線上使用戰(zhàn)斗船驅(qū)逐非公會會員的航運公司,以達到排除、防止或減少競爭的目的。
第19條服務(wù)的適應(yīng)情況
1.公會應(yīng)采取必要的適當措施,保證其會員公司在所經(jīng)營的航線上按需要班次提供定期的、足夠的且有效的服務(wù),并應(yīng)為此作出安排,以盡可能避免航次過于集中或過于稀疏。公會于安排航次時也應(yīng)考慮到任何必要的特別措施,以適應(yīng)貨物數(shù)量的季節(jié)性變化。
2.公會及本守則中規(guī)定有權(quán)參加協(xié)商的其他各方,包括愿意參加的有關(guān)當局,應(yīng)經(jīng)常檢查對艙位的需要、服務(wù)的適應(yīng)及適合情況,尤其是合理化和提高服務(wù)效率的可能性,并應(yīng)在這方面保持密切合作,查明是由服務(wù)合理化而得的利益,應(yīng)在運費率水平上得到公平的反映。
3.對需有一定最低限額的貨載才予彎靠的港口,其最低限額應(yīng)在運價表內(nèi)明確規(guī)定,托運人應(yīng)就有無這些貨物提出適當通知。
第20條公會總辦事處
公會通常應(yīng)在其經(jīng)營貨運的國家設(shè)立其總辦事處,但公會的會員航運公司另有協(xié)議者不在此限。
第21條代表
公會應(yīng)在其經(jīng)營貨運的所有國家內(nèi)派駐當?shù)卮?,唯如有實際困難,可設(shè)區(qū)域性的代表。各代表的姓名和地址應(yīng)隨時提供。這些代表應(yīng)確保托運人及公會均能迅速獲知彼此的意見,以便迅速作出決定。在公會認為適宜時,應(yīng)授給代表作出決定的適當權(quán)力。
第22條公會協(xié)議、參加貨載承運協(xié)議和忠誠信約的內(nèi)容
公會協(xié)議、參加貨載承運協(xié)議和忠誠信約,應(yīng)與本守則內(nèi)可以適用的各項要求相符,并可包含經(jīng)協(xié)議的而與本守則并無抵觸的其他規(guī)定。
第二編
第Ⅵ章解決爭議的規(guī)則和機構(gòu)
a.總則
第23條
1.下列當事各方間發(fā)生的、關(guān)于本守則條款的適用或?qū)嵭械臓幾h,適用本章的規(guī)定:
(a)公會同航運公司之間;
(b)公會會員航運公司之間;
(c)公會或其會員航運公司同托運人組織或托運人代表或托運人之間;
(d)二個或二個以上公會之間。
在本章中,“當事一方”一詞是指原先發(fā)生爭議的當事各方和按照第34條(a)參加解決程序的第三方。
2.同屬一國的航運公司之間以及同屬一國的組織之間的爭議,除非使本守則規(guī)定的施行造成嚴重困難,應(yīng)在該國國內(nèi)司法范圍內(nèi)予以解決。
3.爭議各方應(yīng)本著找到彼此滿意的解決辦法的意向,設(shè)法先通過交換意見或直接談判來求得解決。
4.第23條第1款所指當事各方間與下述情況有關(guān)的爭議:
(a)拒絕接納公會承運其國家對外貨載的國家航運公司加入公會;
(b)拒絕接納第三國航運公司加入公會;
(c)被公會開除;
(d)公會協(xié)議不符合本守則;
(e)運費率的全面提高;
(f)附加費;
(g)由于匯率的變動而發(fā)生的運費率變動或征收貨幣調(diào)整費;
(h)參加貨載承運;
(i)所提議的忠誠信約的形式和條款,
上列各項爭議,如未能通過交換意見或直接談判予以解決,則經(jīng)爭議任何當事一方的請求,應(yīng)依照本章的規(guī)定提交國際強制調(diào)解。
第24條
1.調(diào)解程序根據(jù)爭議當事一方的要求而開始。
2.要求如果是:
(a)關(guān)于公會會籍的爭議,至遲應(yīng)于申請人收到第1條第4款和第4條第3款規(guī)定的列有作出決定的理由的公會的決定之日起六十日內(nèi)提出;
(b)關(guān)于運費率的全面提高的爭議,至遲應(yīng)于第14條第1款規(guī)定的通知期限屆滿以前提出;
(c)關(guān)于附加費的爭議,至遲應(yīng)于第16條第4款規(guī)定的三十日期限屆滿以前提出;如未發(fā)通知,則至遲應(yīng)于收取附加費之日起十五日內(nèi)提出;
(d)關(guān)于因匯率變動而改變運費率或征收貨幣調(diào)整費的爭議,至遲應(yīng)于第17條第3款規(guī)定的期限屆滿之日起五日內(nèi)提出。
3.第24條第2款的規(guī)定,對依照第25條第3款規(guī)定提交國際強制調(diào)解的爭議不適用。
4.不屬于第24條第2款所述爭議的調(diào)解要求,可隨進提出。
5.第24條第2款規(guī)定的時限,可經(jīng)雙方協(xié)議延長。
6.調(diào)解的要求,如證明已在第24條第2款或第5款所述期限內(nèi)用掛號信、電報或印字電報或用專人將要求送達對方,應(yīng)視為已經(jīng)正式提出。
7.如未在第24條第2款或第5款所定期限內(nèi)提出要求,公會的決定即為定案,爭議的任何一方均不得對該項決定提出異議,依照本章進行訴訟。
第25條
1.如當事各方已協(xié)議第23條第4款(a)、(b)、(c)、(d)、(h)和(i)各項爭議應(yīng)通過該條所定以外的程序來解決,或?qū)λ鼈冎g發(fā)生的某一特殊爭議的調(diào)解程序達成協(xié)議,這些爭議應(yīng)在爭議的任何一方提出要求時,按照他們協(xié)議的辦法予以解決。
2.第25條第1款的規(guī)定也適用于第23條第4款(e)、(f)、(g)各項的爭議,但國家法律、規(guī)章*不許托運人作此種自由選擇時,不在此限。
*英文版本中為“國家法律、規(guī)則或規(guī)章……”
3.如調(diào)解程序已經(jīng)開始,這種程序?qū)τ诟鶕?jù)國內(nèi)法可以適用的補救辦法應(yīng)居優(yōu)先。當事一方,在一項適用本章的爭議上,不援用本章規(guī)定的程序,而欲依照國內(nèi)法謀求補救時,如經(jīng)此種訴訟的被告請求,此種程序應(yīng)即停止,依照國內(nèi)法謀求補救的所在國的法院或其他當局應(yīng)將爭議提交本章規(guī)定的程序處理。
第26條
1.各締約國應(yīng)授予公會和托運人組織援用本章各項規(guī)定所需要的行為能力,特別是:
(a)公會或托運人組織可以憑其集體身份作為當事一方提起訴訟,或在訴訟中被指定為當事一方。
(b)向公會或托運人組織憑其集體身份發(fā)出的任何通知,也構(gòu)成對該公會或該組織每一成員的通知。
(c)給公會或托運人組織的通知,應(yīng)送交該公會或該組織總辦事處的地址。每一公會或托運人組織應(yīng)向按照第46條第1款指定的登記人登記其總辦事處的地址。如公會或托運人組織未設(shè)或未登記總辦事處,則向任何成員視其為公會或托運人組織的代表所發(fā)出的通知,應(yīng)視為對該公會或該組織的通知。**
**英文版中此句意為“則向公會或托運人組織名下任何成員所發(fā)出的通知,應(yīng)視為對該公會或該組織的通知。”
2.公會或托運人組織對調(diào)解人建議的接受或拒絕,應(yīng)視為該公會或該組織每一成員對該建議的接受或拒絕。
第27條除當事各方另有協(xié)議外,調(diào)解人可決定不經(jīng)口頭程序,即根據(jù)書面證件作出建議。
b.國際強制調(diào)解
第28條在國際強制調(diào)解中,締約國的有關(guān)當局如提出要求,應(yīng)參加調(diào)解程序,以支持身為該締約國國民的當事一方,或者支持在該締約國對外貿(mào)易范圍內(nèi)發(fā)生爭議的當事一方。有關(guān)當局亦可以觀察者的身份參加這種調(diào)解程序。
第29條
1.如屬國際強制調(diào)解,調(diào)解程序應(yīng)在當事各方一致同意的地點進行,如無此種協(xié)議,應(yīng)在調(diào)解人決定的地點進行。
2.調(diào)解人和當事各方在決定調(diào)解程序的地點時,應(yīng)考慮到與爭議有密切關(guān)系的國家,計及有關(guān)航運公司所屬的國家,如果爭議與貨物有關(guān),尤應(yīng)計及貨物的始發(fā)國。
第30條
1.為了本章的目的,應(yīng)成立一個國際調(diào)解人委員會,由各締約國遴選在法律、海運經(jīng)濟學或?qū)ν赓Q(mào)易和財政等方面卓有聲望或富有經(jīng)驗的專家組成,他們應(yīng)以獨立身份參加工作。
2.每一締約國可隨時提名委員會的成員,以不超過十二名為限,并將其姓名通知登記人。被提名人的任期應(yīng)為六年,并得連任*。如有委員會成員死亡或失去工作能力或辭職,則其提名的締約國應(yīng)提名一繼任人,續(xù)完剩余的任期。被提名人的任期自登記人收到提名通知之日開始生效。
*英文版中此句意為“每次提名的期限為六年,并可更換”
3.登記人應(yīng)保管委員會名單,并將委員會的組成情況定期通知各締約國。
第31條
1.調(diào)解的目的,是通過獨立調(diào)解人所作出的建議,友好地解決爭議。
2.調(diào)解人應(yīng)辨明并澄清爭議的問題,為此目的從當事各方搜集任何資料,然后據(jù)以向當事各方提出解決爭議的建議。
3.當事各方應(yīng)同調(diào)解人真誠合作,使其能夠執(zhí)行任務(wù)。
4.在符合第25條第2款規(guī)定的條件下,爭議當事各方得在進行調(diào)解期間的任何時候,商定另一種方式來解決他們的爭議。遇有爭議必須適用本章所規(guī)定程序以外的程序時,爭議的當事各方可協(xié)議交付國際強制調(diào)解。
第32條
1.調(diào)解程序應(yīng)由當事雙方商定或指定一名調(diào)解人或奇數(shù)的數(shù)名調(diào)解人主持。
2.如當事雙方不能按照第32條第1款規(guī)定商定調(diào)解人的人數(shù)或指定調(diào)解人,則調(diào)解程序應(yīng)由三名調(diào)解人主持,每方各在主張書**和答復(fù)書內(nèi)指定一名調(diào)解人,再由這兩名調(diào)解人指定第三名調(diào)解人,由他擔任主席。
**“主張書”在p.66附件“國際強制調(diào)解的示范程序規(guī)則”中取名為“要求書”,在英文版中兩者均為statementofclaim.
3.在適用第32條第2款規(guī)定的情況中,如答復(fù)書中未指定調(diào)解人,則應(yīng)在收到主張書后三十日內(nèi),由主張書內(nèi)指定的調(diào)解人抽簽,從該被告為其國民的締約國所指定的委員會成員中選出第二名調(diào)解人。
4.如依照第32條第2款或第3款指定的兩名調(diào)解人不能在第二名調(diào)解人指定后十五日內(nèi)就指派第三名調(diào)解人達成協(xié)議時,則應(yīng)由這兩名調(diào)解人在五日內(nèi)抽簽選出第三名調(diào)解人。在抽簽之前:
(a)與兩名調(diào)解人國籍相同的調(diào)解人委員會的成員沒有被選資格;
(b)兩名調(diào)解人可以各自從調(diào)解人委員會的成員中剔除數(shù)目相等的成員,但至少應(yīng)有三十名成員有資格在抽簽時被選。
第33條
1.如有幾個當事方就同一問題或密切相關(guān)的數(shù)個問題要求與同一被告進行調(diào)解,該被告得要求將各案件合并處理。
2.合并處理的要求應(yīng)由當時已經(jīng)選出的各位調(diào)解人主席加以審議,并以過半數(shù)票予以決定。如這種要求得到核準,則各位調(diào)解人主席將在當時已經(jīng)指派或選出的調(diào)解人中指定若干調(diào)解人去審議合并的案件,但選出的調(diào)解人人數(shù)必須是奇數(shù),而且當事各方所首先指派的調(diào)解人應(yīng)是審議合并案件的調(diào)解人之一。
第34條如調(diào)解已在進行,除第28條所提及的有關(guān)當局外,任何當事一方都可以參加調(diào)解程序:
(a)如有直接的經(jīng)濟利害關(guān)系,即參加為當事一方;
(b)如有間接的利害關(guān)系,即參加為原當事一方的支持者,但以任何原當事一方均不反對這種參加為限。
第35條
1.調(diào)解人應(yīng)按照本守則的規(guī)定作出建議。
2.如有任何一點是本守則所未明文規(guī)定的,則調(diào)解人應(yīng)適用當事方在調(diào)解程序開始時或以后--但不得遲于向調(diào)解人提出證據(jù)之日--同意適用的法律。如未能達成這樣的協(xié)議,則應(yīng)適用調(diào)解人認為與爭議最具密切關(guān)系的法律。
3.除非當事各方在爭議發(fā)生后已有協(xié)議,調(diào)解人不得根據(jù)情理而不根據(jù)法律明文作出建議。
4.調(diào)解人不得以法律規(guī)定含糊為理由而不作出建議。
5.調(diào)解人可以建議適用于爭議的法律中所規(guī)定的補救和救濟辦法。
第36條調(diào)解人作出的建議應(yīng)列舉理由。
第37條
1.除非當事各方在進行調(diào)解程序以前、當中或以后同意調(diào)解人的建議有約束力,否則該建議應(yīng)在當事各方接受后才具有約束力。爭議的某些當事方所接受的建議,應(yīng)只在這些當事方之間具有約束力。
2.當事各方應(yīng)在接到建議的通知后三十天內(nèi),按照調(diào)解人指定的地址向調(diào)解人聲明接受其建議;否則,即視為不接受建議。
3.不接受建議的任何當事一方應(yīng)在第37條第2款所定期間之后三十天內(nèi)將其拒絕接受建議的理由詳盡地以書面通知調(diào)解人及其他當事各方。
4.建議如被當事各方接受,調(diào)解人應(yīng)立即編寫并簽署一項結(jié)案記錄,建議于該時對當事各方發(fā)生約束力。如果建議未被所有當事各方接受,則調(diào)解人應(yīng)編寫一份關(guān)于當事各方拒絕接受建議的報告,說明爭議以及這些當事方未能解決爭議的始末。
5.對當事各方已發(fā)生約束力的建議應(yīng)由他們立即執(zhí)行,或于建議內(nèi)規(guī)定的較遲時間執(zhí)行。
6.任何當事一方可以所有當事各方或任何當事方的接受,作為其接受的條件。
第38條
1.對于接受建議的當事各方,建議應(yīng)構(gòu)成對爭議的最后決定,但建議依照第39條的規(guī)定未被承認或執(zhí)行者不在此限。
2.“建議”包括調(diào)解人在建議被接受以前對該建議作出的解釋、說明或訂正。
第39條
1.各締約國應(yīng)承認一項建議在接受它的當事各方之間具有約束力,除有第39條第2款和第3款規(guī)定的情形外,并應(yīng)在任何這些當事方要求時,執(zhí)行建議內(nèi)所規(guī)定的一切義務(wù),就象執(zhí)行該締約國國內(nèi)法院的確定判決一樣。
2.被要求承認及執(zhí)行建議的國家,其法院或其他主管當局認定確有下列任何一項情形時,應(yīng)根據(jù)第39條第1款所述當事一方的要求,不承認或不執(zhí)行建議:
(a)接受建議的任何當事一方,按照對其適用的法律規(guī)定,在接受時并無充分的法律行為能力;
(b)受欺詐或脅迫而作出的建議;
(c)建議違反執(zhí)行國的公共政策(公共秩序);
(d)調(diào)解人選或調(diào)解程序不符合本守則的規(guī)定。
3.倘法院或其他主管當局證實建議中的任何部分屬于第39條第2款內(nèi)所列任何一項的范圍,且該部分可同建議的其他部分分開,則應(yīng)不執(zhí)行及不承認該部分。倘該部分不能分開,則整個建議應(yīng)不予執(zhí)行及不承認。
第40條
1.如建議為所有當事各方接受,則建議及其中所附的理由,經(jīng)當事各方同意,可予公布。
2.如建議已為一個或一個以上當事方拒絕接受,但另有一個或一個以上當事方已予接受:
(a)拒絕接受建議的一個或一個以上當事方應(yīng)遵照第37條第3款的規(guī)定公布其拒絕接受建議的理由,同時亦可公布建議及其中所附的理由;
(b)接受建議的當事一方可公布建議及其中所附的理由;亦可公布任何其他當事一方拒絕接受建議的理由,除非該當事一方已依照第40條第2款(a)項的規(guī)定自行公布其拒絕接受及所附的理由。
3.如建議未為任何當事一方所接受,任何當事一方都可以公布建議及其中所附的理由,以及其本身拒絕接受的理由。
第41條
1.任何當事一方向調(diào)解人提出的含有事實資料的單據(jù)和清單應(yīng)予公布。但經(jīng)該當事一方或過半數(shù)調(diào)解人同意不予公布時,不在此限。
2.當事一方提出的這些單據(jù)和清單,該當事一方可以在相同的爭議和相同當事各方之間以后引起的訴訟中提出作為證據(jù)。
第42條如建議未能對當事各方發(fā)生約束力,則調(diào)解人所表示的意見或提出的理由,或當事各方為調(diào)解程序而作出的讓步或建議,均不應(yīng)影響任何當事一方的法律權(quán)利和義務(wù)。
第43條
1.(a)調(diào)解人的費用和調(diào)解程序的一切行政費用,除非調(diào)解程序的當事各方另有協(xié)議,否則應(yīng)由他們平均分擔。
(b)調(diào)解程序一旦開始進行,調(diào)解人應(yīng)有權(quán)要求當事各方預(yù)付第43條第1款(a)項所指的各項費用,或交付保證金。
2.除非當事各方另有協(xié)議,否則每一當事方應(yīng)負擔他在調(diào)解程序方面引起的一切費用。
3.雖有第43條第1款和第2款的規(guī)定,調(diào)解人如果一致認為當事一方提出的要求系屬誣告或無稽,則可以決定由該當事一方負擔調(diào)解程序其他當事各方的任何或全部費用。這種決定即為定案,并對所有當事各方具有約束力。
第44條
1.當事一方于調(diào)解程序的任何階段沒有出席或提出辯護,不得視為接納另一當事方的主張。在這種情形下,另一當事方可以請求調(diào)解人結(jié)束調(diào)解程序,或請求調(diào)解人處理已經(jīng)提交調(diào)解的問題,并按照本守則內(nèi)關(guān)于作出建議的規(guī)定作出建議。
2.在結(jié)束調(diào)解程序之前,調(diào)解人應(yīng)給予沒有出席或提出辯護的當事一方不超過十天的寬限期,但調(diào)解人確知該當事方無意出席或提出辯護的不在此限。
3.不遵守本守則規(guī)定的或調(diào)解人決定的程序性時限,特別是有關(guān)提出說明或資料的時限,應(yīng)視為沒有出席。
4.如因當事一方?jīng)]有出席或提出辯護而調(diào)解程序結(jié)束,調(diào)解人應(yīng)作出報告,說明該當事方?jīng)]有出席或沒有提出辯護。
第45條
1.調(diào)解人應(yīng)遵守本守則所規(guī)定的程序。
2.本守則附件內(nèi)的程序規(guī)則應(yīng)視為指導調(diào)解人的典型規(guī)則。調(diào)解人得于共同同意時使用、補充或修正附件中所載的規(guī)則,或自行制定程序規(guī)則,但以此種補充、修正或另定的規(guī)則不與本守則的規(guī)定相抵觸為限。
3.當事各方可協(xié)議采用不與本守則的規(guī)定相抵觸的任何程序規(guī)則。*
*英文版本中為“3.如果當事各方協(xié)議,為有利于調(diào)解程序得到迅速和費用節(jié)省的解決,他們可協(xié)議采用不與本守則的規(guī)定相抵觸的任何程序規(guī)則。”
4.調(diào)解人的建議應(yīng)以共同意見作出,如不能達成共同意見,應(yīng)以過半數(shù)票決定作出。
5.自指定調(diào)解人之日起算,至遲六個月內(nèi)應(yīng)結(jié)束調(diào)解程序,并作出調(diào)解人的建議,但第23條第4款e、f和g項所述的案情除外,因其適用第14條第1款和第16條第4款所規(guī)定的時限。這項期限得經(jīng)當事各方同意而延長。
c.制度機構(gòu)
第46條
1.在本公約開始生效前六個月,聯(lián)合國秘書長應(yīng)任命一位登記人,但需獲得聯(lián)合國大會批準,并要考慮各締約國所表示的意見。登記人執(zhí)行第46條第2款規(guī)定的各項職責時,如有需要,得由其他人員加以協(xié)助。登記人及其助理人員所需的行政服務(wù),由聯(lián)合國駐日內(nèi)瓦辦事處提供。
2.登記人應(yīng)斟酌情況同各締約國磋商,以執(zhí)行下列職責:
(a)保管一份國際調(diào)解人委員會的名單并經(jīng)常將委員會的組成通知各締約國;
(b)于當事各方要求時,向它們提供調(diào)解人的姓名和住址;
(c)收受并保管下列文件的副本:調(diào)解要求書、答復(fù)、建議及其接受或拒絕,包括理由;
(d)于托運人組織、公會和各國政府請求時,向它們提供建議和拒絕理由的副本,費用由它們負擔,但應(yīng)遵守第40條的規(guī)定;
(e)為了編制第52條所述的審查會議所需的資料,提供關(guān)于已結(jié)束的調(diào)解案件的非機密性的資料,但不指明有關(guān)的當事各方;
(f)第26條第1款(c)項與第30條第2款和第3款規(guī)定的其他職責。
第Ⅶ章最后條款
第47條執(zhí)行
1.每一締約國應(yīng)制定必要的法律或其他措施以執(zhí)行本公約。
2.每一締約國應(yīng)將為執(zhí)行本公約而制定的法律或其他措施的文本送交聯(lián)合國秘書長,聯(lián)合國秘書長應(yīng)為保管人。
第48條簽字、批準、接受、核準和加入
1.從1974年7月1日起至1975年6月30日止,本公約應(yīng)在聯(lián)合國總部開放,供簽字,其后則繼續(xù)開放,供加入。
2.所有國家*,均有權(quán)經(jīng)下列手續(xù)成為本公約的締約國:
*會議于1974年4月6日第九次全體會議上通過了第三主要委員會建議的理解如下:
“按照其規(guī)定,本公約應(yīng)開放,以備所有國家參加,由聯(lián)合國秘書長作為守則的保管人。會議的理解是:秘書長在執(zhí)行其作為列有“所有國家”條款的公約或其他種具有法律約束力的多邊文件的保管人的職務(wù)時,將遵守聯(lián)合國大會執(zhí)行這種條款的慣例;相宜時并將在接受一項簽字或一份批準、接受、同意或加入文件以前先請大會表示意見。”
(a)簽字而有待批準、接受或核準,隨后再予批準、接受或核準;或
(b)簽字而在批準、接受或核準方面不作保留;或
(c)加入。
3.批準、接受、核準或加入,必須履行向保管人交存批準、接受、核準或加入文件的手續(xù)。
第49條開始生效
1.本公約在至少二十四個國家,其合計噸位至少占世界噸位的百分之二十五,依照第48條規(guī)定成為公約當事國之日算起六個月后開始生效。本條所指噸位應(yīng)以英國勞氏年鑒1973年統(tǒng)計表中的表二“世界船隊主要類型分析”所列的一般貨輪(包括客貨輪)與集裝箱貨輪(全部格柵式)的噸位為準,但美國后備船隊與美國加拿大的大湖船隊除外。**
**第49條第1款的噸位要求載于聯(lián)合國班輪工會行動守則全權(quán)代表會議第二期會議報告(Td/cOde/10)附件一。
2.對于在此后批準、接受、核準或加入公約的每個國家,則應(yīng)自該國交存適當文件的六個月后開始生效。
3.在一項修正案開始生效后成為本公約締約國的任何國家,如不聲明不同的意向,應(yīng):
(a)視為修正后公約的締約國;
(b)就它對不受該修正案約束的任何締約國而言,視為未修正公約的締約國。
第50條退出
1.任何締約國可以在本公約開始生效之日起兩年后的任何時間聲明退出。
2.退出應(yīng)以書面通知保管人并應(yīng)于保管人收到之日起一年后或退出書中可能規(guī)定的更長時期后生效。
第51條修正
1.任何締約國可對本公約提出一項或多項修正案,應(yīng)將修正案交給保管人。保管人要將這些修正案散發(fā)給各締約國,以供它們接受,并散發(fā)給有權(quán)成為公約締約國而尚未成為締約國的各國,以供他們參考。
2.按第51條第1款規(guī)定散發(fā)的各項擬議修正案,如無任何締約國在保管人散發(fā)修正案之日起算十二個月內(nèi)向保管人提出異議,應(yīng)視為被接受。如有一締約國對擬議修正案提出異議,該修正案即不得視為被接受,不得生效。
3.如無異議提出,修正案應(yīng)于第51條第2款內(nèi)所述的十二個月的期限滿期后六個月對所有締約國生效。
第52條審查會議
1.從本公約生效之日起五年后,保管人應(yīng)召開審查會議,審查本公約的作用,特別是執(zhí)行情況,并審議及通過適當?shù)男拚浮?br />
2.從本公約生效之日起四年后,保管人應(yīng)向所有有權(quán)參加審查會議的國家征求意見。并根據(jù)所收到的意見,編寫及散發(fā)備供會議審議的議程草案和擬議修正案。
3.除第一屆審查會議另有決定外,以后應(yīng)照樣每五年,或于本公約三分之一的締約國要求時隨時召開審查會議。
4.如于聯(lián)合國班輪公會行動守則全權(quán)代表會議的總結(jié)文件通過之日起五年后本公約尚未生效,則不管第52條第1款的規(guī)定,經(jīng)有資格成為本公約締約國的三分之一的國家要求,并獲得聯(lián)合國大會的批準,應(yīng)由聯(lián)合國秘書長召開審查會議,審查本公約的條款和其附件,并審議及通過適當?shù)男拚浮?br />
第53條保管人的職責
1.保管人應(yīng)將下列事項通知各簽字國和加入國:
(a)依照第48條規(guī)定作出的簽字、批準、接受、核準和加入;
(b)本公約依照第49條生效的日期;
(c)依照第50條規(guī)定退出本公約的事件;
(d)對本公約作出的保留和撤銷保留;
(e)各締約國依照第47條規(guī)定為執(zhí)行本公約而采取的立法或其他措施的文本;
(f)依照第51條規(guī)定所作的擬議修正和對擬議修正的反對;
(g)修正案依照第51條第3款生效。
2.保管人亦應(yīng)依照第52條采取必要的行動。
第54條作準文本--存放
本公約的中文、英文、法文、俄文和西班牙文文本同等有效,其正本應(yīng)交存聯(lián)合國秘書長。
下列署名者,經(jīng)各國政府為此正式授權(quán),已于下列日期簽署本公約,以昭信守。
班輪公會行動守則公約的附件
國際強制調(diào)解的示范程序規(guī)則
規(guī)則1
1.當事一方如欲依照本公約進行調(diào)解程序,應(yīng)提出說明此意的書面請求,將請求書送給對方,另將副本送交登記人。
2.要求書應(yīng):
(a)明確指出爭議的當事各方及其地址;
(b)簡要說明有關(guān)事實、爭議的問題以及要求人為解決爭議而作出的提案;
(c)說明是否需要口頭聽詢;如需要,應(yīng)列出當時所知的要求人的證人,包括專家證人的姓名和地址;
(d)附具要求人在提出要求時認為需要的支持性文件和當事各方訂定的有關(guān)協(xié)議和安排;
(e)表明所需的調(diào)解人人數(shù),任何有關(guān)指定調(diào)解人的提議,或要求人依照第32條第2款規(guī)定所指定的調(diào)解人的姓名;
(f)如果有的話,列出有關(guān)程序規(guī)則的提案。
3.要求書應(yīng)注明日期,并由當事一方簽名。
規(guī)則2
1.如被告決定對要求提出答復(fù),應(yīng)在收到要求書之日起三十天內(nèi),將答復(fù)書遞交對方,并將副本送交登記人。
2.答復(fù)書應(yīng):
(a)簡要說明駁斥要求書的論點的有關(guān)事實、被告可能有的解決爭議的提議、以及被告為解決爭議而要求的任何補救辦法;
(b)說明是否需要口頭聽詢;如需要,應(yīng)列出當時所知的被告的證人,包括專家證人的姓名和地址;
(c)附具被告在提出答復(fù)時認為需要的支持性文件和當事各方訂定的有關(guān)協(xié)議和安排;
(d)表明所需的調(diào)解人人數(shù),任何有關(guān)指定調(diào)解人的提議,或被告依照第32條第2款規(guī)定所指定的調(diào)解人的姓名;
(e)如果有的話,列出有關(guān)程序規(guī)則的提案。
3.答復(fù)書應(yīng)注明日期,并由當事一方簽名。
規(guī)則3
1.任何人或其他方面如欲依照第34條參加調(diào)解程序,應(yīng)向當事各方提出書面要求,并將副本送交登記人。
2.如欲根據(jù)第34條(a)項參加,要求書中應(yīng)說明其理由,包括本規(guī)則第1條第2款(a)、(b)和(d)中要求的資料。
3.如欲根據(jù)第34條(b)項參加,要求書中應(yīng)說明其理由,以及所將支持的原當事一方;
4.對這種當事方面參加程序的要求如有任何反對,反對書應(yīng)由反對的當事方于收到要求后七日內(nèi)送出,并將副本送交另一當事方。
5.倘有兩項或兩項以上的調(diào)解程序合并進行,則其后第三方面參加的要求應(yīng)提交所有的有關(guān)當事各方,后者均可按照本條提出反對。
規(guī)則4
在爭議的當事各方同意之下,經(jīng)任何當事一方動議,在給予當事各方陳述意見的機會后,調(diào)解人可以命令將相同的當事各方間尚未解決的任何或所有要求合并或分別處理。
規(guī)則5
1.任何一方如對一位調(diào)解人的獨立性因某種情況而發(fā)生合理的懷疑,可以對他提出異議。
2.提出異議的通知應(yīng)說明理由,并在調(diào)解程序結(jié)束之日以前、調(diào)解人尚未作出建議時提出。關(guān)于任何這種異議,在派有一位以上的調(diào)解人的情況下,應(yīng)立刻進行聽詢,并首先作為先決問題,以調(diào)解人的過半數(shù)票予以決定。在這種情況下的決定應(yīng)即為定案。
3.如有調(diào)解人死亡或辭職或喪失行為能力或被取消資格,應(yīng)迅速另派他人替代。
4.除非當事各方協(xié)議,或調(diào)解人命令重新進行或重新聽取口頭作證,在上述情況下中斷的調(diào)解程序,應(yīng)從中斷之處繼續(xù)下去。
規(guī)則6
調(diào)解人應(yīng)在守則的規(guī)定范圍內(nèi)自行決定其管轄范圍和(或)權(quán)限。
規(guī)則7
1.調(diào)解人應(yīng)接受和考慮任何一方或其代表提出的所有清單、票據(jù)、宣誓書、出版品或包括口頭證據(jù)在內(nèi)的任何其他證據(jù),并應(yīng)憑其判斷給予此種證據(jù)其應(yīng)得的重要性。
2.(a)任何當事一方均可向調(diào)解人提出其認為有關(guān)的任何資料,并應(yīng)同意將正式副本送交參加調(diào)解程序的任何其他當事一方,對后者應(yīng)給予提出答復(fù)的合理機會。
(b)唯有調(diào)解人能判定當事各方所提證據(jù)的相關(guān)性和重要性。
(c)調(diào)解人可要求當事各方提出調(diào)解人為理解和裁決爭議而可能認為必要的其他證據(jù),但這種其他證據(jù)如果提出,則應(yīng)給予參加調(diào)解程序的其他當事各方合理的機會對這種證據(jù)表示意見。
規(guī)則8
1.如在守則或本規(guī)則內(nèi),對從事任何行動的日期有所規(guī)定,其起始之日不應(yīng)計算,終止之日應(yīng)予計算,但如終止之日是星期六、星期日或調(diào)解地點的公共假日,則不予計算,終止之日應(yīng)是次一工作日。
2.如所規(guī)定的期限少于七天,則其間的星期六、星期日和公共假日均不應(yīng)計算。
規(guī)則9
經(jīng)當事一方動議,或依照他們之間的協(xié)議,調(diào)解人可延長其已經(jīng)決定的任何這種程序性時限,但不得與守則內(nèi)規(guī)定的此種時限相抵觸。
規(guī)則10
1.調(diào)解人應(yīng)訂定工作次序,除非另有協(xié)議,并應(yīng)訂定每次調(diào)解程序的日期和時間。
2.除非當事各方另有協(xié)議,調(diào)解程序的進行應(yīng)不公開。
3.調(diào)解人應(yīng)在宣布結(jié)束調(diào)解程序之前明確詢問所有當事各方是否尚有其他證據(jù)提出,并將這一點記錄下來。
規(guī)則11
調(diào)解人的建議應(yīng)以書面方式,并應(yīng)包括:
(a)當事各方的明確名稱和地址;
(b)說明調(diào)解人的指派方法,包括調(diào)解人的姓名;
(c)調(diào)解程序的日期和地點;
(d)調(diào)解人認為適當?shù)恼{(diào)解程序的簡要說明;
(e)調(diào)解人所查明的各項事實的簡要說明;
(f)當事各方所提一切證據(jù)的摘要;
(g)對爭議中的各項問題表示的意見,并附具理由;
(h)調(diào)解人的簽名及每個簽名的日期;
(i)接受或拒絕建議的通訊地址。
規(guī)則12
建議應(yīng)按照守則規(guī)定在可能范圍內(nèi)宣布費用數(shù)額。如建議內(nèi)未載有關(guān)于費用的詳盡說明,調(diào)解人應(yīng)在作出建議后六十日內(nèi)盡早按守則規(guī)定書面宣布費用數(shù)額。
規(guī)則13
調(diào)解人的建議也應(yīng)考慮到以前的類似案件,以期促進對守則的更一貫性的解釋以及對調(diào)解人建議的遵守。